目錄八年級下冊英語七單元3a朗讀 八年級下冊英語第九單元3a翻譯 八下英語2b翻譯及原文 八年級下冊英語第八單元音頻 八年級下冊英語書第4單元2d翻譯
八年級下冊義務教科書英語第八單元sectionb2b:
When Sarah was a teenager, she used to fight over almost everything with her family. But five years ago, while she was studying abroad in England, she heard a song full of feelings about returning home on the radio.
It made Sarah think about her family and friends back in the US. She came to realize how much she actually missed all of them. Ever since then, she has been a fan of American country music.
莎拉十幾歲的時候,她過去和家人在一起,幾乎所有的事情都要打過來。但五年前,當她在英國留學的時候,她聽到了一首充滿感情的歌,在電臺上回家。這讓莎拉想起了她的家人和朋友在美國。她意識到她是多么想念他們。從那以后,她一直是美國鄉(xiāng)村音樂的粉絲。
擴展資料
sectionb2b翻譯使用的句型邏輯:
主語+謂語(s.+predicate)、主語+系動詞+表語(s.+link v.+predicative)、主語+謂語+賓語(s.+predicate+o.)、主語+謂語+間接賓語+直接賓語(s.+predicate+oi.+od.)、主語+謂語+賓語+賓帶正肢語補足語(s.+predicate+o.+o.c.)。
It 既是代詞又是引詞。作代詞時,它可做人稱代詞、指示代詞、非人稱代詞,用于前指、非確指或習語中。作引詞時,它本身無實義,只起先行引導的作用。
可作形式主語(it is + adj. + for/of sb. to do sth.)或形式賓語(it + adj. + to do sth.),真實的主語或賓語是不定式、動名詞或名詞從句,它們則放在后面。It 也用于強調句結構。如想強調某個詞或部分,可用it is (was) + 強調部分(主語、賓語或狀語) + that(who)…的強調結構。
兩個或兩個以上的簡單句用并列連詞連在一起構成的句子,叫做并列句,其基本結構是“簡單句+并列蠢世連詞+簡單句”。并列連清信詞有:and, but, or, so等。并列句是由兩個或兩個以上的簡單句連接而成。并列句中的各簡單句意義同等重要,相互之間沒有從屬關系,是平行并列的關系。它們之間用連詞連結。
English is the most popular language in the world, and it is also most widely spoken of all the language。 It is mother tongue in many important countries, such as the USA,England,Australia and so on。
In India,Though it is not the mother tongue,it 's the important offical language。旁頃 In China, English is spoken as an important and useful foreign language。
We need to learn English because as our country's economy's developes, there are more and more oppotunities for us to visit other countries。
If we want to communicate with foreigners who don't know how to speak Chinese, we need to speak English。
It's important for us to learn English because we want to learn other people's technologies and cultures, therefore we can improve our knowledge。
學習英語的重要性,英運者陸語是世界上最流行的語言,也是最廣泛使用的語言。這是母語在許多重要的國家,如美國,英國,澳大利亞等。在印度,盡管它不是母語,它的最重要的語言。在中國,英語作為一種重要的和有用的外語。
我們需要學習英語,因為隨著我國經(jīng)濟的發(fā)展,越來越多的機會讓我們訪問其他國家。如果我們想和外國人交流不知道如何講漢語,我們需要講英語。對我們來說學習英語很重要,因為我們想學習別人的技術和文化,因此,我們可以提高我們的知識。
擴展資料
sectionb2b翻譯使用的句型邏輯:
主語+謂語(s.+predicate)、主嫌液語+系動詞+表語(s.+link v.+predicative)、主語+謂語+賓語(s.+predicate+o.)、主語+謂語+間接賓語+直接賓語(s.+predicate+oi.+od.)、主語+謂語+賓語+賓語補足語(s.+predicate+o.+o.c.)。
east 東方的、eagerness 熱心、eagle 鷹、ear 耳朵,聽力、early 早等。
詞匯解析
一、east英[i?st] 美[i?st]
adj.東方的
adv.向東方
n.東方;東部
1、east的基本意思是“東,東方”,指與西方相對的一個特定的方向,即日出的方向。
2、east可與介詞at, in, on, to等搭配,表示“位于…的東方”。
3、east用作主語時一般用作專有名詞,首字母常大寫。
4、east用作形容詞時的意思是“東方的,向東方的”,指某人或某事處于在東部或趨向于東方的狀態(tài)。
5、east在句中只能用作定語,無比較級和改虛肢最高級形式。
二、eagle
英['i?g(?)l]美['igl]
n. 鷹;鷹狀標飾
例:Shelookeddownat herViennesefanofeaglefeathers.
她的頭低著,眼睛看著手中的威尼斯鷹羽扇。
三、eagerness
英['i?g?n?s]
n. 渴望;熱心
例:Hereagernessmovedallthepeople.
她的熱心感動了所有的人。
四、ear
英[??]核世美[?r]
n. 耳朵;穗;聽覺;傾聽
vi. (美俚)聽見;抽穗
例:He whispered something in her ear.
他在她耳邊低聲說了些什么。
五、early
英['??l?]美['?li]
adj. 早期的;譽拿早熟的
adv. 提早;在初期
例:I decided that I was going to take early retirement.
我決定了我將提早退休。
When Sarah was a teenager, she argued about everything her family said. But five years ago, when she was studying abroad in Britain, she heard a song full of rich feelings on the radio.
當薩拉(Sarah)十幾歲時,她對家人所說的每一件事經(jīng)常爭吵。但是在五年前,她正在海外英國留學時,她聽見了廣播播出的一首充滿豐富感情的回家之歌。
It reminds Sarah of going back to meet her family and friends in America. She began to realize how much, in fact, she missed them all. Since then, she has become a fan of American country music.
這讓薩拉(Sarah)想起回去見在旅跡碰美國的家人和朋友州行。她開始意識到,事實上她是多么想念他們所有的人。從那時起,她成了美國鄉(xiāng)村音樂的狂熱愛好者(粉絲fans)。
Country music is a kind of traditional music in the south of the United States. Nashville is the birthplace of country music. Now many songs about modern American life, such as important money and success, belong to country music.
鄉(xiāng)村音樂是美國的南部地區(qū)的一種傳統(tǒng)音樂。納什維爾(美國田納西州府)是鄉(xiāng)村音樂的發(fā)源地。現(xiàn)在很多描述美國現(xiàn)代生活的歌曲,比如重要的金錢與成功,都是屬于鄉(xiāng)村音樂。
Country music not only reminds people of "the good old days": people treat each other well and trust each other. It also reminds us that freedom is the most important thing in life: hearty laughter, sincere friends, harmonious family, beautiful natural scenery and simple rural scenery.
鄉(xiāng)村拆談音樂不僅讓人們想起“過去美好的時光”:人們善待彼此,互相信任。還提醒我們,生活中最重要的是自由:爽朗的歡笑,真誠的朋友,和睦的家庭,美不勝收的自然風光和淳樸鄉(xiāng)村景色。
這部分內容主要考察的是從句的知識點:
從屬子句,是復句中具有分屬地位的分句,它是一種絕大部分語言都有的語法結構。在現(xiàn)代漢語的語法中,“從句”不作為專業(yè)術語被使用。
在現(xiàn)代英語的語法中,從句指復合句中不能獨立成句,但具有主語部分和謂語部分,由that、who、whom、when、why、where、how、whether、which等引導詞(Connective)引導的非主句部分。現(xiàn)在中國教育的“從句”二字常指現(xiàn)代英語的從句結構,故以下只列出現(xiàn)代英語的從句。
新人教八年級下冊英語unit 8 section b 2b 內容參考譯文:
題目:一首鄉(xiāng)村歌曲永遠改變了她的生活
當薩拉(Sarah)十幾歲時,她對家人所說的每一件事經(jīng)常爭吵。但是在五年前,她正在海外英國留學時,她聽見了廣播播出的一首充滿豐富感情的回家之歌。這讓薩拉(Sarah)想起回去見在美國的家人和朋友。她開始意識到,事實上她是多么想念他們所有的人。從那時起,她成了美國攜宴鄉(xiāng)村音樂的狂熱愛好者(粉絲fans)。
鄉(xiāng)村音樂是美國的南部地區(qū)的一種傳統(tǒng)音樂。納什維爾(美國田納西州府)是鄉(xiāng)村音樂的發(fā)源地。現(xiàn)在很多描述美國現(xiàn)代生活的歌曲,比如重要的金錢與成功,都是屬于鄉(xiāng)村音樂。鄉(xiāng)村音樂不僅讓人們想起“過去美好的時光”:人們善待彼此,互相信任。還提醒我們,生活中最重要的是自由:爽朗的歡笑,真誠的敏并朋友,和睦的家庭,美不勝收的自然風光和淳樸鄉(xiāng)村景色。
薩拉(Sarah)沒有回到納什維爾,但是她希望有一天能夠去那兒。她已經(jīng)讀很多關于這個地方的書籍,做了這個地方的很多研究。她知道,在橋隱跡納什維爾有鄉(xiāng)村音樂名人堂博物館
。也有很多著名音樂家和歌唱家在那里舉行很多音樂演唱會,比如像加思?布魯克斯。薩拉已經(jīng)聽過加思?布魯克斯的多數(shù)歌曲。“加思?布魯克斯是美國音樂史上最成功的音樂家之一,他的專輯出售超過120,000,000張。我希望有一天能夠看見他(加思?布魯克斯)唱歌和生活!”。